close

        距今200多年前的日本江戶後期,當時有位著名的通俗小說作家、也就是耗時28年才完成南總里見八犬傳著作的代表性人物:曲亭馬琴(1767年~1848年)。在馬琴他收錄各地民間奇聞軼事的「兎園小説」(全14卷)虚舟の蛮女」裡面(插畫如上圖)。有段敘述一艘來歷不明、圓錐形謎樣般的空心船,漂流至日本茨城縣海岸邊,該船裡面出現一位貌美女性,講著沒人聽懂的異國語言、手持神秘盒子的傳說。

上圖:曲亭馬琴(1767~1848)~日本歷史上第一位專靠稿費生活的職業作家

        這段收錄在1825年馬琴兔園小說裡的鄉野奇談,至今也被全球的媒體及幽浮迷,將它當成是日本古代第一次有民眾目擊、並接觸到UFO或不明潛水物USO的案例報告。

        除了曲亭馬琴的兔園小說裡有描述這段情節外,另外幾部流傳的奇聞軼事書籍裡面也有描述類似的情節。

「弘賢随筆」(屋代弘賢)1825年
梅の塵「空(うつぼ)船の事」(長橋亦次郎)1844年
木版摺物(作者不明)
「鶯宿雑記」(駒井乗邨)1815年左右?
「漂流記集」(著者不明)1835年以後

上圖:另一份有關虛舟的史料,是今年初(2012)最新出現的、經過鑑定後確認是江戶時期所保存的古本。

上圖:2010年在水戶市出現的新史料。裡面這位年約21、22歲女子的容貌及服裝,據專研古代奇談、岐阜大學的田中嘉津夫教授表示,他認為插圖女子的髮飾及服飾特徵,酷似古代供奉在神栖市、星福寺裡僅存養蠶業信仰的神明:"蠶靈尊"。

        江戶時代當時各地的養蠶業農家及服飾業,都對星福寺供奉的神明:蠶靈尊,有著濃厚虔誠的信仰。因為傳說蠶靈尊即是搭乘著空心船漂流到岸,傳授養蠶技術給當地的農民。

限於篇幅僅將「兔園小說」及「梅の塵」裡面這段虛舟遭遇以白話文敘述….

上圖:兎園小説裡收錄的「虚舟の蛮女」插圖

「虚舟の蛮女」的故事情節大致如下:

        享和三年的春季222日,當時寄合席的小笠原越中守知行所、常陸之國的はらやどり海岸邊,飄來一艘類似空心的船。幾位當地漁民看見後,開他們的小船出去,將這艘空心船拉到海灘來。然後他們觀看這船的形狀像圓形的香盒,長度大約5米多。船身上面的格子透明玻璃窗戶是用防水樹脂來固定、底部則是鐵板、他們猜可能是設計用來保護船身底部不被珊瑚礁給破壞的。

        然後漁夫看到船裡面有一位美貌的女子,這名女子的眉毛及頭髮呈現紅色、臉部是粉紅色。白色長長的馬尾髮束垂直到腰部。那髮束是否為動物的毛或弄白色粉末染的則看不太出來(他們認為可能是假髮)。這名女子看起來很像是俄羅斯人、但又不是很確定。

        由於這名女子講著大家都聽不懂的語言,所以無法問她到底從哪裡來。這名蠻女手裡緊抱著一個大約60公分長寬的四方形箱子,好像是她深愛的重要物品般、片刻都不離手,並且也不讓別人去觸碰它。

        然後漁夫在空心船裡面發現裝有3.6升的小水瓶、兩件毛毯,還有小糕點和肉類食品。當大家都在議論紛紛在討論這件事情該怎麼辦時,這名女子也是保持著悠閒的心情、且微笑觀看著。

        正當大家議論紛紛之際,一位老村民說這女子可能是異邦國王已出嫁的女兒,但卻因不守貞節愛上別的男人後,被人發覺而遭到驅逐流放。而她箱子裡面的東西,可能是她愛人被處刑斬下的頭顱。

        因為公主的身份可能會獲得同情,所以得以避免死刑、但還是要遭到用船驅逐流放,由於這艘船一直漂流至海岸邊才被發現。我們如將她趕走的話,站在人道主義的立場上又覺得太殘忍,但是因為以前已經有這種將被流放的異邦之船趕回海洋的先例了,所以這應該也算是她不幸的命運吧。於是漁民們互相商量後,還是讓這女子返回空心船,將她遣送回大海。

上圖:屋代弘賢「弘賢随筆・うつろ舟の蛮女」

上圖:「梅の塵」(長橋亦次郎)

「梅の塵」空心船事件的白話文敘述:

        享和三年三月二十四日、在常陸的國原舍濱的地方,有一艘奇怪的船飄浮過來。這船的形狀裡面是空的,就像鍋子一樣。該船上方是黑色的,四周都有窗戶,玻璃窗全部都是用樹指固定住。下面則是有鐵製成,好像是南蠻最高級的鐵製品。

        這艘船高度大約一丈二尺(大約3.6米)、寬度直徑約一丈八尺(5.4米)裡面有位20歲左右的女子。這名女子身高五尺(152公分)肌膚如白雪般、黑色的長髮垂直落下直到腰部,臉龐非常漂亮,不知她的名字、語言也無法與她溝通。

        這女子帶著一個小盒子,無論如何也不讓別人靠近觸摸。船上只有兩條毛毯、還有類似小糕點、肉類食品、還有茶碗一個。

上圖:駒井乗邨「鶯宿雑記」のうつろ舟

上圖:「漂流記集」(作者不明)

        「漂流記集」裡面描述的船高是3.3米、寬度5.4米,船身是紫壇木及鐵製成的,有玻璃窗或水晶透明的窗戶。女子1820歲左右、眉毛和頭髮是紅黑色,齒白唇紅。

日本虛舟(空心船)事件解析~

        日本學者調查後,對該空心船漂流上岸的地點提出質疑,因為幾部收錄的奇談野史書籍裡,所記載虛舟(空心船)停留的地點皆不一樣。例如兔園小說裡描述這艘空心船所漂流的位置,是在日本常陸之國的小笠原越中守知行、地名叫はらやどり的海邊。但是經過學者調查後發現,知行地這地方實際上是個內陸,並不是靠近海岸的地方。而且從古至今,在所有日本的海岸裡,也從未曾出現過"はらやどり"這個名稱。

類似從大海漂浮靠岸的空心船傳說,也出現在許多古代的記載裡。例如~

『朝顔の露の宮』(御伽草子)、『小栗(をぐり)』(説経)、『かるかや』(説経)「高野の巻」、『カンタベリー物語』(チョーサー)「法律家の話」、『金の茄子』(昔話)、『三国史記』巻12「新羅本紀」第12敬順王9年、『八幡愚童訓』下等等...

        這些記載裡的劇情大同小異,都是王孫貴族,甚至大唐、羅馬皇帝的公主或孕婦,因陷入宮廷糾紛,而被放置空心船後放逐大海。這些傳說裡面,多半是從中國經過朝鮮半島後,再到日本。

        另外流傳至近代宮崎縣延岡市的民謠「牡丹長者」的歌詞裡面,也是敘述著和兔園小說裡類似的內容。例如船底有補強金屬、船頂有玻璃窗、小糕點和食物。

        日本知名的民俗學者:柳田国男(1875年~1962年)也曾對此虛舟事件的故事記載,進行過廣泛深入的研究後,遂得出一個結論,並發表一篇論文名為:虛舟的故事(うつぼ舟の話)!

        柳田国男的論文中曾提到另一個典型的空心船民間傳說,也是現在愛媛縣河野家族的起源。這個傳說提到很久以前一位漁民,在捕魚時看到一艘空心船,而船內有一位12、3歲的女孩。於是他將這艘小船拖回家鄉後,那女孩告訴這位漁民說她是中國一個皇帝的女兒,因為他在家鄉被捲入一則醜聞,所以被放逐到大海,後來這女孩也成為當地貴族的公主、相傳這就是河野家族的起源。

        在他論文中、還有另一個相似的民間傳說發生在九州,當地有首民謠裡面的歌詞,有著類似的空心船的故事。歌詞裡面大意是:"有一個高尚的女人"...."因不貞而被放入空心船後流放大海"....."船身是紫檀木建造"....."她在船內透過透明玻璃窗口,才知道是白天或黑夜"..."船上有美味的糕點"等等....而在一些民間傳說中,最後這條船還是要被迫送回大海。

因此在結論中、柳田国男確定這是一起虛構的故事。而認定的基礎如下:

1.      很顯然這個故事是一直流傳下來的民間傳說,在日本很多地方的人們會輕易地相信這個故事,因為類似的故事他們也不斷在別的地方聽見。

2.      船內奇怪的字符不符合世界上任何國家的文字。

3.      在故事的結尾,最後女人跟船被送回大海。所以沒有任何證據可以驗證這件事情。

4.      空心船裡出現的女人,其面貌特徵與西方白種女子非常相似。而當時,日本一般平民百姓對於西方國家,例如俄羅斯、英國和美國是感到害怕。

        而國外研究者認為柳田的結論是有說服力的,另外核對當時官方記錄的地名,和虛舟故事裡所描述的地名是不相符合。縱使當時官方有更改地名的話,也應該都會有保存紀錄下來。因為在德川時代記載的史冊中,都能找得到記錄。而這些事件發生在1803年至1907年之間,竟然完全不留痕跡般的消失無蹤。

        唯一合理的結論也就是說:虛舟故事裡面所記載的地名,在當時是不存在、純粹虛構出來的。但研究者也發現,虛舟故事的作者很巧妙的將虛構與真實的名字混合在一起,所以讓後代的人們無法輕易地去驗證它的真實性。就像是現代的超自然都市傳說一樣。

        因當時江戶是日本首都,這地域面臨太平洋的情況下,在德川家康時代(1603年至1867年),國家安全是非常重要的。因此若發生這起多人目擊奇怪的國外船隻和女人出現在海灘上的話,該地的官方文件是不可能沒有記載的。例如英國的捕鯨船在1824年曾抵達大津濱,而這事件也能在德川幕府的正式紀錄文件中找得到。因為大津濱是個真實的地名,不似虛舟故事裡的地名是虛構的。

        而德川時代的鎖國政策,1800年後西方的艦艇偶而會侵犯日本,在此期間日本百姓一方面恐懼外面的世界,但也對西方國家產生好奇、著迷。於是在那種不太穩定的社會情勢下,江戶的百姓遂開始流傳一些感興趣的鬼怪民間傳說等等。而有些作家便可能使用西方國家的白種女子,做為民間鄉野傳說的素材,也就是這起虛舟事件的民間傳說。

        另外兔園小說裡所繪製的虛舟插畫,其形狀為何會如此像現代傳言中的飛碟呢?日本有位學者發現到,如果瞭解"うつろ舟"(空心船)這名詞的根源,就能解開這個謎團。古代濟州島的海女們在海中作業時,會使用能讓她們從海裡漂浮起來的工具,是一種圓形、裡面空心的植物,名稱叫做「ひさご」。(有點類似空心葫蘆的浮力球)

上圖:古代濟州島的海女(あま)手持能讓她們在潛水採集鮑魚、珍珠時,能夠漂浮起來的圓形空心工具,稱之為:「ひさご」。當時日本由南至北皆有海女。

        這就是虛舟:"うつろ舟"名詞的根源。因為形容船裡面是空心的,就稱之為「ひさご舟」。也就是空心船!和虛舟"うつろ舟"的意思相同。外型就像海女裝備裡面的漂浮圓形物,這也是馬琴構思裡,會將虛舟(空心船)插圖的形狀繪製為圓形的原因。爾後其他陸續撰寫"虛舟蠻女"奇聞軼事小說的作者們,其虛舟空心船插圖也都陸續仿效馬琴的形狀。

上圖:1776年(タートル型潜水艇)、在虛舟被目擊的27年前,英國所發明製造世界上第一艘的潛水艇。因 以前有另一派提出"潛艇假說"、認為虛舟(空心船)有可能是當時歐美的潛水艇。

上圖:現代茨城縣鹿島灘海濱公園的虛舟遊樂設施

個人的看法~

        這起200多年前虛舟事件的描述,姑且不談虛舟造型、漂流的地點、或該異國女子的髮色或手持的盒子尺寸,因不同書籍而有不同的描述。重要的是現代的媒體和UFO迷,若將這艘虛舟(空心船)當成是飛碟的話,可能就稍微牽強附會了一點。

        因為古本裡面,清楚描述船身上方有玻璃窗、並且是以樹脂來固定的。船身為紫壇木或烏木等木頭製作、底部是鐵片製,這符合當時造船的技術。另一方面船身裡面只有放置兩件毛毯、水瓶及少量食物,也沒描述船身內有任何的航行操控儀器等等。簡單來說就是該船身裡頭都是空心的。

        由於沒有航行動力的空心船,本身只能在海面上隨波漂流,所以在描述虛舟的書籍裡面,也都沒有任何文字曾描述過這艘空心船是能夠飛行或潛水。

        日本古代民間許多想像中的鬼怪傳說,例如長舌鬼、獨眼怪、河童、人魚等等(曾有寺廟供奉的人魚、研究者用X光去照射檢查,證實那是人為拼裝的),都是古代人豐富的想像力所流傳的民間傳說。

題外話~

日本的人魚木乃伊盛行在18、19世紀江戶時期之間,有些漁民將猴頭和魚類的屍體縫合在一塊,這是另一種藝術型態。

現代國外也有些藝術家,專門製造銷售類似栩栩如生的奇異木乃伊,網址:http://www.thefeejeemermaid.com/gallery1a.htm

 

 
arrow
arrow
    全站熱搜

    探索者 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()